domingo, 27 de febrero de 2011

Con el dinero no se juega…

Según cuentan, una llamada de Obama hizo salir a Ben Alí de Túnez y otra hizo lo propio con Mubarak. Sin embargo, la situación con Gadafi es bien distinta. Tal vez porque cuando los libios empezaron su protesta Estados Unidos estaba demasiado ocupado salvándole el culo a Israel ante el Consejo de Seguridad de Naciones Unidas. O tal vez porque el Presidente norteamericano espera que la Unión Europea, esa agrupación de Estados cuyo propósito es competir a escala mundial con los países que tienen más poder, ponga de su parte.

Después de que miles de civiles hayan muerto y de que el ejército haya bombardeado los lugares de protesta, después de que 100.000 personas hayan dejado Libia por las fronteras de Túnez y Egipto, el Consejo de Seguridad ha decidido que ya va siendo hora de reunirse y aprobar sanciones contra el país árabe.

¿Pero lo que realmente importa es que Gadafi llame a purgar las ratas de Libia casa por casa? ¿O lo más importante es que el precio del barril no para de subir y que Libia podría cortar el suministro?

Ahora que peligra el suministro energético de los grandes gigantes del norte, Obama y Merkel hablan de que Gadafi debe marcharse y la Unión Europea se decide a anunciar sanciones inmediatas contra Libia.

Qué importa que muera gente si no nos tocan el petróleo… Pero con el dinero no se juega…

sábado, 19 de febrero de 2011

El falso progreso de la lengua


En noviembre de 2010 la Real Academia Española de la Lengua presentaba los aspectos fundamentales de su última reforma. Su intención, según ellos, es unificar el lenguaje de todos los hispanohablantes, ¿pero significa eso adaptarlo al nivel de todos aquellos que, tal vez debido al mal uso de las nuevas tecnologías, no son capaces de escribir una frase sin cometer una falta de ortografía? ¿No sería mejor invertir un poco más en educación y enseñar a esas personas a escribir correctamente?

Algunas modificaciones como eliminar la ll o la ch del abecedario son entendibles, puesto que incluso el Diccionario de uso del español de María Moliner había dejado de usarlas hace algunos años. También llamar ye a la y griega es algo que podemos llegar a entender, puesto que la RAE no es sólo de los españoles, también de los latinoamericanos, y allí la denominación habitual es esa.

Sin embargo, sustituir el acento de sólo cuando se refiere a solamente es algo totalmente ridículo.  Si alguien escribe pasaré allí solo este verano, ¿se refiere a que después de verano se marchará a otro sitio, o a que no va a haber nadie con él? Para la RAE son casos pocos frecuentes y fácilmente resueltos por el contexto, así que si no sabemos qué nos quieren decir el problema es nuestro.

¿Qué futuro le espera a nuestro lenguaje? ¿Pronto escribiremos xq, a abido, xo o hechar de -? ¿Es esto lo que entendemos por progresar? Espero que el futuro lo escriban alguno de los casi 20.000 rebeldes que en Facebook abogan el correcto uso de nuestra lengua.